Produktai skirti 114 ce šviesos priedas (7)

Spyruokliniai kontaktai smulkiam tinklui - Tinklas nuo 0,76 mm (30 mil)

Spyruokliniai kontaktai smulkiam tinklui - Tinklas nuo 0,76 mm (30 mil)

Für Anwendungen mit besonders kleinen Rasterabständen sind die PTR HARTMANN Federkontakte ab Raster 30 mil (0.76 mm) konzipiert. Für Anwendungen mit besonders kleinen Rasterabständen sind die Federkontakte ab Raster 30 mil (0.76 mm) konzipiert. Aufgrund der teilweise extrem kleinen Durchmesser werden die Hülsen für diese Federkontakte mit vorkonfektionierten Drähten (AWG 30/AWG 32) ausgeliefert. Länge und Farbe des Anschlussdrahtes ist wählbar. Beim Einsatz dieser Federkontakte in den Prüfadaptern wird in der Regel eine Führungsplatte eingesetzt, um Auslenkungen und Beschädigungen am Federkontakt-Kolben zu vermeiden und die Treffpunktgenauigkeit zu optimieren. Produkt: Serie 1003 Rastermaß: 40mil / 1.02mm
Nerūdijančio plieno turėklas Paula - Nutrohr Ø 48,3x1,5 mm

Nerūdijančio plieno turėklas Paula - Nutrohr Ø 48,3x1,5 mm

Handlauf-Edelstahlprofil - Paula - LED Beleuchtung integrierbar – Nutrohr Ø 48,3x1,5 mm - Nut 27x30mm - Glasleistenrohr Die Filigrane: Das Profilnutrohr Paula passt mit seinem kleinem Durchmesser sehr gut zu filigranen Architekturen. Es ist radial geschliffen und liegt daher geschmeidig in der Hand. Wie alle Profilnutrohre besteht auch Paula aus hochwertigem, rostfreiem Edelstahl in den Qualitäten V2A und V4A und wurde nach EN 10162 und 10021 produziert. Es entspricht der DIN 2463 und EN 10088. Name: Paula Größe [mm]: ø48,3x1,5 Oberfläche: geschliffen K 240 Nut [mm]: 27x30
Įsukami varžtai su kryžmine anga H (Phillips)

Įsukami varžtai su kryžmine anga H (Phillips)

Linsensenkschrauben mit Kreuzschlitz H (Phillips) – M 10 X 30 H A 2 966 Durchmesser:10 Höhe Kuppe:2,5 Kopfdurchmesser:18 Kopfhöhe:5 Länge:30 Norm:DIN 966 – ISO 7047 Schaft:3 Werkstoff-Gruppe:Edelstahl
Tipas WLA - Velenų Jungtys

Tipas WLA - Velenų Jungtys

The main function of the rigid shaft coupling is the safe and backlash-free connection of two shafts by means of friction. For example between a drive shaft and driven shaft and mainly to transmit torque. Shaft couplings consist of a connecting sleeve and two external clamping systems. They are not separable like flange coupling. The external clamping systems generate a backlash-free connection by pressing the connecting sleeve onto the shaft ends. They do not transmit any torque or moments between the shaft ends, they just provide the necessary clamping forces. Those external clamping systems are not part of the flow of forces, but the connecting sleeve is. The couplings have to be installed by moving them onto the shaft ends followed by tightening of the external clamping systems via bolting. To achieve proper operation and a sufficiently high coefficient of friction, the contact surfaces at the shaft extensions must be free of grease, dry and clean. Our rigid shaft couplings...
Varinės lydmetalis, "Cu-Rophos 2", 2,0 mm kvadratinis - Lydmetalis be srauto varinių vamzdžių litavimui

Varinės lydmetalis, "Cu-Rophos 2", 2,0 mm kvadratinis - Lydmetalis be srauto varinių vamzdžių litavimui

Kupferhartlot "Cu-Rophos 2", DIN EN 17672 - CuP279 (L-Ag2P) 2,00 mm vierkant, 500 mm Stäbe, 1,000 Kg Kartons, 25,- kg Umkartons
Diskai Medinėms Konstrukcijoms, Forma V (Kvadratinė Skylė)

Diskai Medinėms Konstrukcijoms, Forma V (Kvadratinė Skylė)

Scheiben für Holzkonstruktionen, Form V (Vierkantloch) – V 11 A 2 440 Außendurchmesser:34 Durchmesser:11 Norm:DIN 440 Stärke:3 Werkstoff-Gruppe:Edelstahl für Schrauben:M 10
Sraigtiniai terminalai savarankiškam surinkimui

Sraigtiniai terminalai savarankiškam surinkimui

Schraubterminale zur Selbstmontage – M-8451 A4 D= 3+4 M 6, Selbstmontage-Schr.-Term.,IG Links Durchmesser:6 Länge:80 Länge 1:35 Länge 2:40 Norm:M 8451 Werkstoff-Gruppe:Edelstahl für Durchmesser:3+4